Web Analytics Made Easy - Statcounter

در فروردین سال ۱۳۱۴ خورشیدی طبق بخشنامه وزارت امور خارجه و تقاضای دولت وقت ، نام رسمی ایران ( به جای پرس ، پرشیا و غیره ) برای کشور ما انتخاب شد . در مغرب زمین از قرون وسطی ، ایران به نام هایی از قبیل : پرس ( فرانسوی ) ، پرشیا ( انگلیسی ) ، پرسیس ( یونانی ) نامیده شده است .

اسم ایران

۶۰۰ سال پیش اران

اسمی که امروز" ایران " گفته می شود بیش از ۶۰۰ سال پیش " اران " Eran تلفظ می شد .

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

سعید نفیسی در دی ماه ۱۳۱۳ نام " ایران " را به جای " پرشیا " پیشنهاد کرد . این نامگذاری در آغاز مخالفانی نیز داشت و براین باور بودند که در " پرشیا " فرهنگ و تمدنی نهفته است که نمی توان آن را حذف کرد و شناخته شده و بین المللی نیز است ؛ اما حامیان نامگذاری ایران ، اعتقاد داشتند که واژه ایران بسیار کهن و بر اقتدار سیاسی کشور می افزاید .

واژه ایران " بسیار کهن و قبل از آمدن آریایی ها به سرزمین مان اطلاق می شد و نامی تازه و ساخته و پرداخته نیست .

پروفسور آرتور اپهام پوپ ( ۱۹۶۹ – ۱۸۸۱ میلادی ) ایران شناس مشهور امریکایی در کتاب " شاهکارهای هنر ایران " که در سال ۱۳۳۸ توسط دکتر پرویز خانلری به زبان فارسی ترجمه شده است ، می نویسد : « کلمه ایران به فلات و توابع جغرافیایی آن حتی در هزاره پیش از آمدن آریاییان نیز اطلاق می شود »

ترکیب نام ایران

واژه " ایران " از دو قسمت ترکیب شده است .

قسمت اول به معنی اصیل ، نجیب ، آزاده و شریف است . قسمت دوم به معنی سرزمین یا جا و مکان است . ترکیب 3 رنگ پرچم ایران

پرچم ایران سه رنگ دارد به این دلیل که هر رنگی نماینده یک مفهوم و ارزش مهم است.

رنگ سبز نماد صلح، شادی و زندگی است و نشان دهندهٔ طبیعت پویا و محیط زیست زیبای ایران است.

رنگ سفید نماد پاکی و صفای قلب و روح است و نشان می‌دهد که ایرانیان دوستی، مصلحت عمومی و صداقت را تحمل می‌کنند.

رنگ قرمز نماد قدرت، شجاعت و جهاد است و نشان دهندهٔ ایمان و ارادهٔ قوی ملت ایران برای دفاع از استقلال و سرمایه‌های ملی است. این سه رنگ در پرچم ایران به هم پیوسته‌اند تا معانی و ارزش‌های مختلف مردم کشورمان را نمایش دهند.

اسم ایران در شاهنامه فردوسی

در شاهنامه فردوسی بارها کلمه " ایران " به کار رفته است . ده ها بار ترکیباتی نظیر : بزرگان ایران ، بر و بوم ایران ، ایران و توران ، ایران و روم ، ایران زمین ، شهر ایران ، ایران و انیران و نیز بیش از ۳۵۰ بار " ایرانی و ایرانیان " .

معنی واژه " ایران " سرزمین آزادگان است . فردوسی در شاهنامه در باره خوی آزادگان ( ایرانیان ) چنین می سراید :

تو با دشمن ار خوب گفتی رواست / از آزادگان خوب گفتن سزاست

دکتر محمد معین ( ۱۲۹۳ – ۱۳۵۰ ) ادیب و سخنور نامی ایران در خصوص ریشه واژه ایران می نویسد : « اصل و ریشه Arya هر چه باشد ، این قدر واضح است که این کلمه به تداعی معانی بسیار را به خاطر می آورد . مللی که متعلق به بخش خاوری هند و اروپائیان بودند ، خود را بدین نام مفتخر می دانستند . آرین Aryan از واژه آریا Arya مشتق است . اجداد مشترک ملل هند و ایران خود را بدان نام معرفی می کردند . واژه ایران ، خود از همین ریشه آمده است »

دکتر بهرام فره وشی ( ۱۳۰۴ – ۱۳۷۱ ) ایران شناس و استاد پیشین دانشگاه تهران در خصوص ریشه واژه ایران می نویسد : « ایران در زبان اوستایی به صورت ائیریه Airya و در زبان فارسی باستان اریه Ariya آمده است . در اوستا هم نام قومی ایرانی به معنی شریف و نجیب و اصیل است .

این واژه در زبان ایرلندی کهن هم به همین معنی است . قسمت اول کلمه ایرلند Ir – Land به معنی نجیب و شریف و قسمت دوم آن به معنی سرزمین است . ایرلند به معنی سرزمین نجباست »

کانال عصر ایران در تلگرام

منبع: عصر ایران

کلیدواژه: ایران معنی واژه ایران

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.asriran.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «عصر ایران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۵۱۴۰۳۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

پیام تبریک کاظمی‌پور درپی تاریخ‌سازی بانوی ملی‌پوش تیم دوومیدانی ایران

  به گزارش گروه ورزشی خبرگزاری صدا و سیما متن پیام مریم کاظمی پور به شرح زیر است:   دیگر بار دختری از خطه دلیرپرور این سرزمین با تلاش و همت خود بنام مردم ایران اسلامی تاریخ‌سازی کرد. نازنین فاطمه عیدیان، با کسب مدال طلای دو و میدانی، نخستین بار در ماده ۴۰۰متر با مانع در مسابقات قهرمانی جوانان آسیا با کسب مدال و ثبت رکوردی جدید نام خود را برجریده ورزش قاره کهن ثبت کرد تا آغازی برای افتخارآفرینی‌های آتی بانوان این سرزمین در رشته دوومیدانی در رویداد‌های بزرگ‌تر و مهم‌تر از جمله المپیک آسیایی و جهانی باشد. اینجانب فتح قله رقابت‌های دوومیدانی جوانان آسیا و کسب مدال تاریخی طلا و رکوردی تازه در این ماده را به جامعه ورزش کشور تبریک عرض می‌کنم و از درگاه پروردگار متعال موفقیت روزافزون را برای نازنین فاطمه عیدیان، شیر زن دوومیدانی کار کشورمان خواستارم.

دیگر خبرها

  • نامگذاری روزی به نام سروستان گامی برای اعتلای این شهر است
  • فال حافظ امروز یک‌شنبه ۹ اردیبهشت ۱۴۰۳ با معنی و تفسیر
  • طبیعت چشم نواز ایلام در قاب مستند ایرانگرد
  • تحلیلگران سیاسی درباره «وعده صادق» چه گفتند؟
  • نامگذاری خیابانی در تهران به نام اولین روزنامه نگار شهید ایران
  • پیام تبریک کاظمی‌پور درپی تاریخ‌سازی بانوی ملی‌پوش تیم دوومیدانی ایران
  • فال حافظ امروز شنبه ۸ اردیبهشت ۱۴۰۳ با معنی و تفسیر
  • اکسيري که قهرمانان را جاويدان مي کند
  • طرح گرافیکی معنی‌دار در لاین‌آپ پرسپولیس
  • دیپلمات سابق آمریکایی: کابینه اسرائیل روانی است